lundi 19 décembre 2011

Le masque de Loki de Roger Zelazny et Thomas T Thomas [MAJ]


Edition J'ai lu SF/Fantasy
(Ed. originale 1990; traduction par : France-Marie WATKINS en 1992)

Quatrième de couverture :
Le vieux chevalier était allongé sur son lit de mort, blessé au poumon par une flèche sarrasine.
— Thomas... viens ici ! L'Ordre doit avoir un gardien de la Pierre. Elle est notre secret. Notre force. Garde-la toujours près de toi.... Mais n'oublie pas : elle est dangereuse, c'est un instrument du diable. Tu dois la manipuler le moins possible...
Ce fut tout. Le vieil homme était mort.
Thomas ne fut pas long à découvrir la cassette. A l'intérieur, un cristal gros comme le poing. Négligeant le dernier avertissement du templier, il toucha la Pierre du bout du doigt. Alors, tout ce qui allait troubler ses songes et ses heures de veille jusqu'à la fin de ses jours se pressa pour atteindre son âme. A cet instant précis, Thomas Amnet comprit qu'il était transformé. Il avait trouvé la Pierre et elle était à lui. La Pierre l'avait trouvé et il était à elle…

=====

Toujours dans la catégorie je ressors des vieux bouquins de ma cave : le Masque de Loki de Roger Zelazny et Thomas T Thomas.

Le roman dévoile l'affrontement homérique entre  deux "forces" (sociétés secrètes), s'affrontant  pour la maîtrise de connaissances "ésotériques" que semblerait posséder à son insu Thomas, un joueur de jazz américain, lequel s'évertue à échapper à des tentatives d'assassinat.

Mais quel est l'enjeu véritable de cet affrontement ? N'oublions pas que Loki reste le maître des apparences ...

Le roman alterne les scènes se déroulant sur deux lignes temporelles différentes, l'époque des croisades et "l'époque moderne", ce futur science fictif indéterminé des États-Unis d'Amérique. Le lecteur découvre ainsi progressivement les raisons de l'affrontement "actuel" par le prisme des scènes du temps passé.

Ce roman bien rythmé est un "page turner", sans doute plus ambitieux que d'autres oeuvres "zelazniennes" dites "mineures".

Ecrit à quatre mains par Roger Zelazny et Thomas T Thomas*, il reprend certaines caractéristiques chères à l'auteur du Seigneur de lumière tel que la présence de protagonistes hors du commun** et l'existence d'un fond mythologique très présent.

Concernant les scènes historiques, les auteurs semblent maitriser leur sujet : malgré de faibles connaissances en matière d'Histoire de ma part, celles-ci ne m'ont pas choqué ou donné l'impression de se trouver devant un décor en carton-patte.

On pourra reprocher à ce roman d'être un peu trop court, de n'avoir pas exploité toutes les possibilités d'une idée originale, mais certains lecteurs me rétorqueront qu'ils préfèrent un roman bref et abouti au risque d'une trilogie tirée à la ligne. C'est selon et chacun choisira son camp.

=====

* deux romans ont été produits avec les deux auteurs : Flare (non traduit) et le présent Mask of Loki. Etrangement, lors d'une interview de Roger Zelazny, à la suite d'une question sur le sujet des collaborations avec d'autres auteurs, il ne parle pas de celle avec Thomas T Thomas (ici).

** SPOILER (écrit en blanc sur blanc - passez votre souris dessus) : Thomas gardien de la pierre des templiers, golem, émanation de Loki, qui se réincarne selon les générations et Hassan, fondateur de la secte des Hasashims, qui prolonge sa vie avec les larmes d'Arhiman.

Notes : J'ai trouvé le style plaisant et la traduction ne m'a pas choqué même si je me demande ce que signifie cette expression "des heures dorées" - p48 "Des heures dorées aux membres féminins (...)". Si une âme charitable veut répondre à ma perplexité (ou a lu l'original)...

Le lecteur aura relevé la présence d'extraits d’œuvres d'Omar Khayyam en tête de chapitres.

Maj/update : pour quelques formulations maladroites en moins...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire